Keine exakte Übersetzung gefunden für يتحقق من الصحة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch يتحقق من الصحة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il est ici pour authentifier les codes.
    .جاء إذاً كيّ يتحقق من صحة الشيفرات
  • De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.
    ونتيجة لذلك، لم يستطع المجلس أن يتحقق من صحة الرصيد أو دقته أو اكتماله.
  • Il est regrettable qu'il n'ait pas vérifié les « conclusions » auxquelles il est parvenu avec le Gouvernement ougandais.
    لكن من المؤسف أن الفريق لم يتحقق من صحة ”النتائج“ التي توصل إليها مع حكومة أوغندا.
  • d) Examine les résultats de la surveillance et s'assure que les méthodes de surveillance utilisées pour estimer les réductions des émissions anthropiques par les sources ont été correctement appliquées et que la documentation correspondante est complète et transparente;
    (د) يستعرض نتائج الرصد ويتحقق من صحة تطبيق منهجيات الرصد لتقدير التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ حسب المصادر، ومن كمال وشفافية وثائقها؛
  • Craignant que le chèque ne soit pas valable, le vendeur attend jusqu'à ce qu'il soit compensé par la banque.
    ويتوخى البائع الحذر من أن يكون الشيك عديم القيمة فينتظر إلى أن يتحقق المصرف من صحة الشيك.
  • Au 20 mars 2005, le Comité n'était pas en mesure de vérifier cette affirmation ni, par conséquent, de valider la déclaration de l'UNOPS relative à la provision de 2,8 millions de dollars, puisque, à cette date, les toutes dernières révisions budgétaires n'avaient pas été approuvées (voir également l'observation du Comité formulée plus haut, au paragraphe 627).
    ولم يستطع المجلس أن يتحقق من ذلك بحلول 20 أيار/مايو 2005، كما لا يستطع أن يتحقق من صحة ما ذكره المكتب فيما يتعلق بالاعتماد البالغ 2.8 مليون دولار لأنه لم يكن قد ووفق على أحدث تنقيحات في الميزانية حتى أيار/مايو 2005. (انظر أيضا تعليقات المجلس الواردة في الفقرة 627 أعلاه).